samedi 25 mai 2013

LE MEC DE LA TOMBE D'A COTE - Katarina Mazetti

Titre:      LE MEC DE LA TOMBE D'A COTE
Auteur:  Katarina Mazetti
Genre:    Chick Lit
Pages:    253

Résumé:
 
 

Désirée se rend régulièrement sur la tombe de son mari, qui a eu le mauvais goût de mourir trop jeune. Bibliothécaire et citadine, elle vit dans un appartement tout blanc, très tendance, rempli de livres. Au cimetière, elle croise souvent le mec de la tombe d'à côté, dont l'apparence l'agace autant que le tape-à-l'œil de la stèle qu'il fleurit assidûment. Depuis le décès de sa mère, Benny vit seul à la ferme familiale avec ses vingt-quatre vaches laitières. Il s'en sort comme il peut, avec son bon sens paysan et une sacrée dose d'autodérision. Chaque fois qu'il la rencontre, il est exaspéré par sa voisine de cimetière, son bonnet de feutre et son petit carnet de poésie. Un jour pourtant, un sourire éclate simultanément sur leurs lèvres et ils en restent tous deux éblouis... C'est le début d'une passion dévorante. C'est avec un romantisme ébouriffant et un humour décapant que ce roman d'amour tendre et débridé pose la très sérieuse question du choc des cultures. 

Biographie de l'auteur:


Née en 1944, Katarina Mazetti est journaliste à la radio suédoise. Auteur de livres pour la jeunesse et de romans pour adultes, elle a rencontré un succès phénoménal avec Le Mec de la tombe d'à côté, traduit en de nombreuses langues. Son œuvre est publiée en France par les éditions Gaia.

Mon Avis:

Tant de critiques diverses et variées sur ce roman ont aiguisé ma curiosité et je me suis lancée dans sa lecture.

Tout d'abord, j'estime que la couverture du livre n'est absolument pas représentative du contenu. En effet, celle ci évoque une chick lit comme nous avons l'habitude d'en lire, légère et humoristique. Il n'en est rien! L'auteure nous propose ici un livre tres touchant, plein de bons sentiments mais que je ne qualifierai pas de chick lit, cela dit j'ai remarqué tout de même certains traits d'humour distillés au travers des pages.

L'histoire dramatique que vivent nos deux protagonistes est pesante, ils se sont perdus tous deux dans la toile de leurs vies, sinistre, seuls, reclus dans leur nevrose, puis se rencontrent et prennent le temps de se découvrir, d'esperer, de se croire amoureux, de penser que le bonheur est à portée de main, ils sont différents, se déchirent, se retrouvent...

Sont-ils vraiment fait l'un pour l'autre, pourront ils surmonter les différences de l'autre afin de parvenir au bonheur.... Peut on reunir deux personnes d'univers social et culturel complètement différent?

J'ai trouvé l'histoire agréable mais sans plus, le style est banal et j'ai constaté quelques longueurs. J'aurai peut être mieux apprécié ce livre si je ne m'etais pas lancée dans l'histoire espérant lire une chick lit, mais plus une comédie dramatique.

Le style d'écriture est particulier lui aussi, chaque chapitre alterne entre la vision de l'un et la vision de l'autre, c'est répétitif et franchement usant à la longue. Il n'y a pas de surprise en fin de compte, tout est prévisible.

Par chance le livre est court et se lit rapidement. Mon avis est certainement plat, mais reflete tres bien le contenu du livre: tout aussi plat... 

Extraits choisis:

"Si Märta, ma meilleure et sans doute seule amie, m’avait parlé d’un sourire comme celui que nous venions d’échanger, le Forestier et moi, je me serais dit que c’était là encore une expression de sa fabuleuse faculté d’embellir la réalité.
Je le lui envie, ce don. Pour ma part, j’ai plutôt tendance à me dire, quand un bébé sourit, que c’est un réflexe. Une étoile qui file n’est sans doute qu’un satellite télé naufragé, le chant des oiseaux est rempli de menaces envers les intrus, et Jésus n’a probablement jamais existé, en tout cas pas à cet endroit et à cette époque. « Amour » est le besoin de variation génétique de notre espèce, sinon il suffirait qu’il y ait des femelles qui se multiplient par parthénogenèse."
Le mec de la tombe d'à coté de Mazetti,Katarina.

"Il ne m’était jamais venu à l’esprit non plus qu’elle pourrait mourir.
J’aurais trop de peine si je me débarrassais de ses moutons. Une des pires choses que j’ai eues à faire, ce fut d’entrer dans sa chambre, juste après sa mort. Jeter des vêtements qui avaient encore son odeur, tripoter ses lunettes de presbyte, ses flacons de médicaments et ses explications de tricots. Personne ne m’avait préparé à ça. Alors j’ai choisi de faire au plus simple, j’ai tout mis dans quelques vieilles valises que j’ai montées au grenier. Et sa chambre, je l’ai laissée telle quelle, sauf que j’ai enlevé les draps du lit. Sur le rebord de la fenêtre, elle avait tout plein de ces plantes avec de petites fleurs bleu-violet. Je suppose qu’elles sont mortes maintenant.
"
Le mec de la tombe d'à coté de Mazetti,Katarina.

"En général, on se voit chez moi, vu que je peux difficilement m’absenter, mais de temps à autre on passe une soirée dans son appartement. Je ne me sens pas à l’aise chez elle. Les murs sont blancs, les tapis sont blancs, les quelques meubles sont en tubes d’acier. On a l’impression de se trouver dans une foutue unité de soins. Elle est dans la cuisine, elle prépare une sorte de brouet de légumes qui me file des flatulences. Je ne serais pas plus surpris que ça si quelqu’un pointait la tête pour annoncer : « C’est à vous maintenant, le docteur va vous recevoir ! »"
Le mec de la tombe d'à coté de Mazetti,Katarina.

"Je ne voyais jamais maman et papa se toucher, même pas marcher bras dessus bras dessous.
Alors comment voulez-vous que je sache à quoi doit ressembler un mariage ? Il ne faut pas s’étonner si je trouvais qu’Örjan et moi avions une relation exemplaire. Il est normal aussi que je n’arrive pas à le pleurer. Les hommes existent, ou n’existent pas, c’est surtout une question de savoir combien de côtelettes il convient d’acheter pour le dîner. Leur présence n’a pas d’autre signification, voilà le message que j’ai reçu dans mon enfance.
Le mec de la tombe d'à coté de Mazetti,Katarina.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire